Inläggen innehåller reklam genom annonslänkar för Bokus.

Triss i bokfrukostar

Sista bokfrukosten innan sommaren för Rabén & Sjögren och B. Wahlströms var en trevlig tillställning på Grillska i Gamla Stan. Vi blev bjudna på en god frukost och fick ett smakprov på aktuella böcker för barn och ungdom inför sommaren och hösten 2019.

Författarna som presenterade sina böcker var Maria Nilsson Thore (Saltkråkan: Ett litet djur åt Pelle), Peder Nääs Sundemyr (Den svarta boken), Siri Spont (Är det nu allt börjar?), Ina Lagerwall (Vi går varvet), Pernilla Stalfelt (Kissboken) och Petter Lidbeck & Carin Gerhardsen (Ett annat jag: Projekt Gemini). Jag fick med mig boken Ett annat jag hem som jag varmt kan rekommendera.

Några dagar senare så gick jag på Harper Collins Nordic bokfrukost och det är en betydligt mindre och intim träff med bokbloggare och press. Mycket trevligt och kul att Jessica Frej gillade mina örhängen. Hon hade för övrigt väldigt fina avokadoörhängen morgonen till ära.

Jessica Frej berättade om sin nya bok Grilla: Hur lätt som helst som är en bok full med vackra bilder och tips. Till hösten utkommer även en bok med jultema vilket jag ser mycket fram emot. Älskar julen!

Gunilla Bergensten skriver mycket underhållande om relationer och föräldraskapet, ”Om du förvånat ser barnen växa upp (alldeles för fort) och vara på väg att lämna hemmet (alldeles för snart) och funderar på om du är riktigt klar med allt du borde ha sagt, gjort och lärt dem och på vad som kunde blivit annorlunda då är Vi skulle ha fjällvandrat – och 25 andra misstag jag gjorde när barnen växte upp boken för dig.”

Roslagsbon Eli Åhman Owetz hade jag inte träffat förut och hennes bok Brevvännerna blev den första jag läste, men det finns flera fristående böcker i hennes serie som till stor del utspelar sig just i Roslagen kring Norrtälje. Mycket bra läsning som jag varmt kan rekommendera.

Sista bokfrukosten hos Lind & co hann jag knapp med då jag fick springa för att hinna dit. Det blev inte mycket frukost för mig, men jag fick med mig lite sommarläsning och hann prata med Veronica Linarfve som jag tycker extra bra om sedan vi åt middag ihop på feelgoodfredags middag på  Feelgoodfestivalen 2018. Ett inlägg med all böcker jag fick med mig kommer givetvis upp snart i bloggen.

Tack till alla medverkande bokförlag och författare för alla fina recensionsexemplar!

Mörkret

Dimma
Originaltitel: Dimma
Författare:
Förlag:
Utgiven: 2018
Sidor: 288
Format: Pocket
ISBN: 9789177814573
Goodreadsbetyg: 3.53
En ung kvinna hittas död på en enslig strand. Här sökte hon skydd. I stället fann hon sin grav i vågorna. En förhastad polisutredning bedömer händelsen som självmord. Hulda Hermannsdóttir, kommissarie vid Reykjavikpolisen, tvingas till en tidig pension. Dessförinnan ges hon möjlighet att åta sig ett sista fall. Hon vet exakt vilket hon ska välja. Och vad hon finner är något avsevärt mycket värre än självmord. Ändå har hon svårt att få ut ens den mest elementära information i fallet. När Huldas egna kolleger försöker bromsa utredningen, finns till sist bara ett sätt kvar. För att avslöja sanningen riskerar hon sitt eget liv. Mörkret är den första boken i en planerad romantrilogi om poliskommissarie Hulda Hermannsdottír, av Islands just nu hetaste kriminalromanförfattare, Ragnar Jonásson.

För att ni ska slippa känna er förda bakom ljuset av bokens baksidetext, så bör man veta att det här är sista boken i en trilogi som skrivs i omvänd ordning. Den här boken handlar om slutet på Huldas karriär som kommissarie och de andra två böckerna utspelar sig när hon var yngre. Lite trist då jag gillade att läsa om den här äldre Hulda och jag blev frustrerad av slutet som inte alls är särskilt spektakulärt så förvänta er inte det, för då kommer ni att bli besvikna. Hopplösa slut är inget för mig egentligen, men det är en förbaskat bra skriven bok (säkert inget för dom som gillar snabba vändningar och högt tempo) och jag älskar verkligen Hulda som den torra, men väldigt smarta karaktär hon är. Som en kvinnlig Leif GW på sätt och vis. Så jag kommer självklart att läsa böckerna som utspelas innan denna!

Något som störde mig under läsningen dock var kyrkan på omslaget som jag inte tycker passar in alls på bokens handling, då det bara förekommer en kyrka vid ett tillfälle i boken. Det säger inte mycket om vad boken handlar om och jag tycker att omslagen för The Darkness på engelska var betydligt mer i linje med handlingen.

Pachinko

Pachinko
Originaltitel: Pachinko
Författare:
Utgiven: 2018
Sidor: 521
Format: Inbunden
ISBN: 9789177950677
Goodreadsbetyg: 4.26
I en liten fiskeby i Yeondgo, Korea föds 1911 Sunja, den efterlängtade dottern till fattiga men stolta föräldrar. Men när Sunja blir gravid med en gift yakuza är hela familjens tillvaro nära att falla samman. När Isak, en kristen tuberkulosdrabbad präst, ber om Sunjas hand uppenbarar sig en lösning - ett nytt liv för henne i Japan, som hans hustru. I ett främmande land där hon inte känner någon och inte pratar språket måste hon finna styrkan att skapa sig ett nytt hem och göra de uppoffringar som krävs för att överleva. Med breda penseldrag målar Min Jin Lee en myllrande fresk över exiltillvarons smärtpunkter sedda genom en familj som sveps med i efterverkningarna av historiens skoningslösa vingslag. Pachinko rör sig mellan Koreas trånga gatumarknader, Japans toppuniversitet och den undre världens pachinkohallar, och spänner över fyra generationer starka och motsägelsefulla kvinnor och män. Den är en episk berättelse om familj, identitet, kärlek, död och överlevnad. Den fick ett jublande mottagande när den kom ut i USA.

Första delen av boken tycker jag var väldigt lättläst och jag kände mig direkt hemma i den koreanska och japanska kulturen på 10- till 30-talet just på grund av de många asiatiska filmer jag sett från den tidsperioden. Senast såg jag Fighter in the Wind som innehåller en del av det som tas upp i boken, framförallt om hur det är att vara en korean i japan under slutet av andra världskriget.

Det bästa med den här boken hittills tycker jag ändå är att det får plats så mycket historia på så lite text. Att Min Jin Lee inte har fyllt boken med onödiga miljöbeskrivningar utan bara håller sig till det väsentliga och fokuserar på att berätta historien. Det här är en av få tegelstenar till böcker som inte känns urvattnad på det sättet. Jag tappar helt enkelt inte intresset och sträckläser i stort sett den här första delen, för språket är enkelt och handlingen flyter på i ett raskt tempo.

Jag tycker även om karaktärerna boken kretsar kring. Det är förstås lite väl mycket religiöst nonsens för min smak, men det känns ändå rätt tidstypiskt och viktigt för handlingen i det här fallet. Jag ogillar starkt äldre män som utnyttjar naiva flickor (även alla otrogna män), så nu får jag läsa vidare och hoppas på att det kommer att gå bra för Sunjas familj och mindre bra för den som utnyttjade henne.

Boken är rakt igenom lättläst och jag gillar verkligen alla japanska och koreanska uttryck som inte översätts. För de läsare som inte kan språken (jag förstår en del japanska) så är det säkert mindre kul. Oishii betyder exempelvis “utsökt” eller “delikat” och uttryck när något man äter smakar extra bra. Det finns en himla massa uttryck och seder som man tar till vid just måltiderna, lite udda men ganska kul när man väl är van vid det.

I den här delen så är det mest fokus på Sunjas söner och deras uppväxt samt livet efter atombomberna och krigets slut. Jag gillade Noa till en början då han verkade smart, och Mozasu aningen mindre. Mot slutet av den här delen så tyckte jag precis tvärtom. Noa är för stram, strävar efter kunskap och vill inte bli sedd som korean, det han i grunden är, utan som en människa. Han tror att han är mer än vad han är och förskjuter sin familj på grund av att de ljugit för honom. Mozasu däremot är en bråkstake som sätter familjen främst och strävar efter rikedom och bryr sig inte så mycket om sin bakgrund. Han är en skön typ med vänner som jag gärna hade läst mer om.

Jag tycker mindre illa om Hanzo efter atg man fått reda på mer om hans familjesituation, men det ursäktar inte hans beteende och det faktum att han är en väl dold yakuzaboss. Han utnyttjar kvinnor och tror att pengar löser alla problem.

Sista delen av boken tycker jag var den svagaste av de tre.

Jag förstår mig inte alls på Noa och det han gör i den här boken. Det känns inte alls som om det passade in i hur han blivit uppfostrad, av en troende adoptivfar, och trots att det inte nämns något om en vettig anledning så måste han varit mycket deprimerad eller sjuk för att lämna båda sina familjer på det viset. Noa var en riktig besvikelse även för läsaren.

Det är väldigt mycket fokus på sex i den här delen, vilket inte är något fel i sig, men det känns inte som om språket som används passar så bra ihop med resten av historien. Jag gillade bitarna med Mozasu, men när han blir tillsammans med Etsuko och det börjar handla om Solomon och Hana – som jag inte alls tyckte om – så tappar jag intresset för familjen. Solomons jobb och flickvän är så tråkiga att det förtar lite av nöjet. Att det skulle sluta så platt och trist!

Sunja och Kyunghee får inte alls lika stort utrymme i den här delen och det är nog anledningen till varför jag inte tyckte slutet var så bra. Boken avslutas även på ett sorgligt och otillfredsställande sätt på en kyrkogård. Att Hansu fortsätter att vara en horbock som behandlar kvinnor som skit även som gammal man känns trist, han har inte lärt sig någonting, karaktärsutveckling finns det mycket lite av i Pachinko är jag rädd.

I det stora hela så tyckte jag om de två första delarna och den sista var lite av en besvikelse.

Pachinko: Bok III Pachinko 1962 –1989

Pachinko av Jin Min Lee

Sista delen av boken tycker jag var den svagaste av de tre.

Jag förstår mig inte alls på Noa och det han gör i den här boken. Det känns inte alls som om det passade in i hur han blivit uppfostrad, av en troende adoptivfar, och trots att det inte nämns något om en vettig anledning så måste han varit mycket deprimerad eller sjuk för att lämna båda sina familjer på det viset. Noa var en riktig besvikelse även för läsaren.

Det är väldigt mycket fokus på sex i den här delen, vilket inte är något fel i sig, men det känns inte som om språket som används passar så bra ihop med resten av historien. Jag gillade bitarna med Mozasu, men när han blir tillsammans med Etsuko och det börjar handla om Solomon och Hana – som jag inte alls tyckte om – så tappar jag intresset för familjen. Solomons jobb och flickvän är så tråkiga att det förtar lite av nöjet. Att det skulle sluta så platt och trist!

Sunja och Kyunghee får inte alls lika stort utrymme i den här delen och det är nog anledningen till varför jag inte tyckte slutet var så bra. Boken avslutas även på ett sorgligt och otillfredsställande sätt på en kyrkogård. Att Hansu fortsätter att vara en horbock som behandlar kvinnor som skit även som gammal man känns trist, han har inte lärt sig någonting, karaktärsutveckling finns det mycket lite av i Pachinko är jag rädd.

I det stora hela så tyckte jag om de två första delarna och den sista var lite av en besvikelse.

Fritt fram för spoilers av boken i kommentarerna, så har ni inte läst boken än så vänta med att läsa nedan 😉

Lässommar

Jag känner på mig att det här kommer att bli en riktigt bra lässommar. Inte enbart på grund av alla bra böcker jag fyndat som ni kan se på bilden ovan, utan för att det kommit ut så mycket nytt nu i vår som man äntligen har tid att läsa på semestern!

Vi har även Feelgoodfestivalen i Augusti och i höst så laddar jag inför Bokmässan och Årets bok 2019 som jag nu läser alla nominerade inför. Kanske tar och läser förra årets vinnare också om det finns tid 😉

Vad ska ni på för bokevent nu i sommar? Eller blir det lata läsdagar i solen?

En katts resedagbok

no title has been provided for this book
Författare:
Utgiven: 2019
Sidor: 292
Format: Häftad
ISBN: 9789188901033
Goodreadsbetyg: 4.29
Nana vet varken vart de är på väg eller varför de gör den här resan. Men han trivs med att sitta i en silverfärgad van bredvid sin älskade husse Satoru. Tillsammans far de tvärs över Japan och hälsar på hos gamla vänner. Men varför reser de? Och varför är alla så intresserade av Nana? När det går upp för honom brister hans lilla hjärta och han gör allt för att få ett slut på äventyret. En katts resedagbok av Hiro Arikawa är en hyllning till livet och vänskapen, och till de små ting som ofta skänker oss störst glädje. Det är en gripande berättelse som fängslat läsare världen över.

Jag köpte den här fina boken av en ren slump för en del av pengarna jag vann i Akademibokhandelns tävling på Bokmässan 2018. Den var på engelska, men översättningen var riktigt bra och den är nog inte sämre på svenska. Eftersom jag redan är väl insatt i Japansk kultur och älskar den, så känner jag mig hemma i miljöerna. Eftersom det inte är lika enkelt att ha råd och plats för husdjur i Japan så är det extra speciellt när man hittar sin speciella kisse. Katten på omslaget matchar dock inte katten i boken som är ljus med fläckar vilket känns lite trist, men det förtar inget av bokens innehåll.

Boken är bra skriven ur en katts förmodat perspektiv vilket är en frisk fläkt. Som den blödiga kattälskare jag är så blev jag lite tårögd mot slutet av Nanas resa med Satoru, det är en fin berättelse som jag kan rekommendera och jag kommer helt klart att titta på filmatiseringen också!